For the Safety Navigation In Japanese Coastal Waters

For the Safety Navigation In Japanese Coastal Waters page 101/122

電子ブックを開く

このページは For the Safety Navigation In Japanese Coastal Waters の電子ブックに掲載されている101ページの概要です。
秒後に電子ブックの対象ページへ移動します。
「電子ブックを開く」をクリックすると今すぐ対象ページへ移動します。

概要:
- 97 -Действия, которые необходимо выполнять для предотвращения несчастных случаевпри ходе судна на мелиСоблю....

- 97 -Действия, которые необходимо выполнять для предотвращения несчастных случаевпри ходе судна на мелиСоблюдайте нижеуказанные пункты для предотвращения несчастных случаев приходе судна на мели1. Карты на бортуКораблям необходимо иметь на борту карты требуемые ≪Стандартам карт,необходимых для безопасного судоходства≫, а также навигационные публикации длязапланированной навигации, включая лоции и приливные таблицы.Согласно Закону о безопасности морского судоходства, суда, необязанные нести наборту навигационные карты, должны держать на борту карты и навигационныепубликации для яхт / моторных катеров как можно дольше.2. Правильное использование карт(1) Карты должны быть всегда легкодоступны во время навигации(2) Карты должны быть исправлены, согласно последним сообщениям от моряков.(3) Используемый масштаб карт требуемых ≪Стандартом карт, необходимых длябезопасного судоходства≫ должен совпадать с зоной навигации.(4) Линия курса и другие замечания, важные для навигации, должны быть нанесенына карту.(5) Информация о препятствиях, например, опасные для пересечения линии, важныедля навигации, должны быть нанесены на карту.(6) При использовании карт WGS-84 с помощью Спутниковой навигационнойсистемой, выбирается так званая система GPS, глобальная система навигации иопределения положения.3. Заблаговременное предоставление курса плаванияПеред составлением навигационного плана карты и навигационные публикациидолжны быть изучены и исправлены согласно последним изменениям, а также прочитанаинформация о состоянии судоходства во всех морских зонах.4. Подтверждение местонахождения суднаВы должны постоянно проверять и обновлять информацию о точномместонахождении вашего судна опираясь на информацию о состоянии прилегающихморских зон.5. Пост наблюдения(1) Пост наблюдения должен быть установлен во время навигации, включая времяякорной стоянки.(2) Пост наблюдения необходимо продлить ночью и при плохой видимости.(3) При автоматическом маневрировании следует быть особо внимательными, так какза постом наблюдения не ведется контроль, по причине отсутствия кого-либо накапитанском мостике или пребывания в полусонном состоянии.6. Информация о состоянии погодных условиях и состоянии условий окружающейсреды в подземных водахНеобходимо быть в курсе последней информации о состоянии погодных иокеанографических условиях. Зачастую судно не может следовать по намеченной линиикурса из-за ветра и приливного течения.7. Выбор подходящей якорной стоянки без плавучего якоря(1) Стоянку, на которой может хорошо закрепится якорь, следует выбирать спомощью крупномасштабных карт, а для предотвращения плавучего якоря стоитиспользовать двойную постановку на якорь.